إذا كنت من هواة الكيبوب أو الأوتاكو فهذا هو المكان المناسب تفضل و شاركنا آرائك و استفسارتك و مفاجآت أخرى بانتظارك
 
الرئيسيةالبوابةاليوميةس .و .جبحـثالأعضاءالمجموعاتالتسجيلدخول

شاطر | 
 

 أغنية يابانية مترجمة للعربي جميلة جدا

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
Admin
Admin
avatar

عدد المساهمات : 20
تاريخ التسجيل : 17/03/2016
العمر : 21
الموقع : الجزائر

مُساهمةموضوع: أغنية يابانية مترجمة للعربي جميلة جدا   الأحد مارس 27, 2016 11:32 am

أغنية يابانية مترجمة للعربي جميلة جدا ,هي أغنية أنمي أتمنى أن تعجبكم .....
أذكر أنني قرأت خبراً مفاده بأنها خلال إحتجاز عصابات البيرو لأعضاء السفارة اليابانية قبل سنوات، وبعد إطلاق سراحهم تم سؤالهم عن إمنياتهم في لحظة الإعتقال.
ماذا تتوقعون الإجابة؟؟؟

ربما تمنى أحدهم أن يأكل السوشي.
ربما تمنى آخر أن يذهب إلى الحمامات الساخنة 温泉.
سمعت أمنية أحدهم، أمنية لامست شغاف قلبي، تمنى في لحظات القسوة تلك أن يسمع أغنية مشهورة في اليابان تسمى ふるさと، هي إحدى الأغاني الكلاسيكية اليابانية، أغنية جميلة جداً أحببت أن أشارككم بها وأن أسمعكم إياها...
قرأت مرة مقولة ليوليوس قيصر قال فيها (إحذروه، فإنه لا يحب الموسيقى والأطفال)... كلامات رائعة، إن أردت أن تحكم على إنسان وترى إن لا زال في قلبه رحمة وحب فيجب أن ترى إن كان يحب الموسيقى والأطفال، أمران إن فقدهما المرؤ فقد الكثير من إنسانيته...
أترككم مع هذه الأغنية، راجياً أن تسمعوني رأيكم بها،و سأكون من الشاكرين إن حاول أحدكم ترجمة كلمات الأغنية فهي جميلة جداً ولا بد أنها ستلامس قلب كل إنسان عانى من الغربة.

رابط التحميل:http://ogurano.net/downloads/furusato.rar
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو http://kepop-outake.forumalgerie.net
 
أغنية يابانية مترجمة للعربي جميلة جدا
استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى الكيبوب و الأوتاكو :: مدينة الأوتاكو :: أغاني يابانية-
انتقل الى: